- Search Sybase objects by its type
WHERE type='D'
- Show details of a stored-procedure
- Get DB name
- to continue
享受人生
2008 比 賽 結 果
總 | 性別 | 組別 | 參賽 | 比賽 | 英文 | 中文 | 國家 | 大會 | 個人 | 10 | 半程 | 30 |
NA | NA | 1667 | TMR3 | H1902 | CHUNG LUI MING | 鍾磊明 | | 1:15:30 | 1:06:16 | N/A | N/A | N/A |
強積金計劃有多種不同的設立形式。僱主可參加集成信託計劃或行業計劃,或選擇設立僱主營辦計劃。
集成信托計劃:
適合所有僱主、其僱員、自僱人士及在另一個註冊計劃中持有累積福利的人士參加。各計劃成員的供款和投資回報將集合投資於該計劃內的一個或多個成分基金。集 成信託計劃可提供符合強積金法例要求的全面標準服務,所以中、小型公司的僱主及自僱人士參加集成信託計劃會較合符成本效益。
行業計劃:
專為勞工流動性高的行業(如飲食業和建造業)的僱員而設。參加行業計劃的僱員如在同一行業內轉職,如其前僱主及新僱主均參加同一行業計劃,則該僱員毋須轉換計劃。這安排將減低一個計劃轉至另一個計劃時對僱員及僱主帶來的行政成本。
顧主營辦計劃:
只適合單一僱主及其聯營機構的僱員參加,一般較適合大型機構的僱主,僱主可擁有較大的自主權。計劃富有公司的特質,但僱主需負擔較高的管理費用及負上較大的責任。
Reference:描述風力術語 | 蒲福氏風級 | 平均風速(海里/時) | 平均風速(米/秒) | 海面狀態 | 平均海浪高度(米) | 最高海浪高度(米) |
---|---|---|---|---|---|---|
無風 | 0 | <1 | <0.5 | 海面平靜如鏡 | - | - |
輕微 | 1 | 1-3 | 0.5-1.5 | 波紋柔和,狀似魚鱗,浪頭不起白沫 | 0.1 | 0.1 |
輕微 | 2 | 4-6 | 2-3 | 小形微波,相隔仍短但己較顯著,波峰似玻璃而不破碎 | 0.2 | 0.3 |
和緩 | 3 | 7-10 | 3.5-5 | 微波較大,波峰開始破碎,白沫狀似玻璃,間中有白頭浪 | 0.6 | 1 |
和緩 | 4 | 11-16 | 5.5-8 | 小浪,形狀開始拖長,白頭浪較為頻密 | 1 | 1.5 |
清勁 | 5 | 17-21 | 8.5-11 | 中浪,形狀顯著拖長,白頭浪更多,間有浪花飛濺 | 2 | 2.5 |
強風 | 6 | 22-27 | 11.5-14 | 大浪開始出現,周圍都是較大的白頭浪。浪花較多 | 3 | 4 |
強風 | 7 | 28-33 | 14.5-17 | 海浪堆疊,碎浪產生之白沫隨風吹成條紋 | 4 | 5.5 |
烈風 | 8 | 34-40 | 17.5-20.5 | 將達高浪階段,波峰開始破碎,成為浪花,條紋更覺顯著 | 5.5 | 7.5 |
烈風 | 9 | 41-47 | 21-24 | 高浪,白沫隨風吹成濃厚條紋狀,波濤洶湧,浪花飛濺,影響能見度 | 7 | 10 |
暴風 | 10 | 48-55 | 24.5-28.5 | 非常高浪,出現拖長的倒懸浪峰;大片泡沫隨風吹成濃厚白色條紋,海面白茫茫一片,波濤互相衝擊,能見度受到影響 | 9 | 12.5 |
暴風 | 11 | 56-63 | 29-32.5 | 波濤澎湃,浪高足以遮掩中型船隻;長片白沫隨風擺佈,遍罩海面,能見度受到影響 | 11.5 | 16 |
颶風 | 12 | >=64 | >=33 | 海面空氣充滿浪花白沫,巨浪如江河倒瀉,遍海皆白,能見度大受影響 | >=14 | - |
蒲福氏風級 | 風速(每小時 海浬/公里) | 風的名稱 | 浪高(米) | 海情 | 陸上情況 |
---|---|---|---|---|---|
0 | 小於 1 / 2 | 無風 Calm | 0 | 平靜如鏡 | 靜,煙直向上 |
1 | 1-3 / 2-6 | 輕微/微風/軟風 Light air | 0.1 | 無浪: 波紋柔和,,如鱗狀,波峰不起白沬。 | 煙能表示風向,風向標不轉動 |
2 | 4-6 / 7-12 | 輕微/微風/輕風 Light breeze | 0.2 | 小浪: 小波相隔仍短,但波浪顯著;波峰似玻璃,光滑而不破碎。 | 人面感覺有風,樹葉有微響,風向標轉動 |
3 | 7-10 / 13-19 | 和緩/溫和/微風 Gentle breeze | 0.6 | 小至中浪: 小波較大,波峰開始破碎,波逢間中有白頭浪。 | 樹葉及小樹枝搖動不息,旗展開 |
4 | 11-16 / 10-30 | 和緩/和風 Moderate breeze | 1 | 中浪: 小波漸高,形狀開始拖長,白頭浪頗頻密。 | 吹起地麵灰塵和紙張,小樹枝搖動。 |
5 | 17-21 / 31-40 | 清勁/清風 Fresh breeze | 2 | 中至大浪: 中浪,形狀明顯拖長,白頭浪更多,間中有浪花飛濺。 | 有葉的小樹,整棵搖擺;內陸水面有波紋。 |
6 | 22-27 / 41-51 | 強風 Strong breeze | 3 | 大浪: 大浪出現,四週都是白頭浪,浪花頗大。 | 大樹枝搖擺,持傘有困難,電線有呼呼聲。 |
7 | 28-33 / 52-62 | 強風/疾風 Near gale | 4 | 大浪至非常大浪: 海浪突湧堆疊,碎浪之白沬,隨風吹成條紋狀。 | 全樹搖動, 人迎風前行有困難。 |
8 | 34-40 / 63-75 | 烈風/大風 Gale | 5.5 | 非常大浪至巨浪: 接近高浪,浪峰碎成浪花,白沬被風吹成明顯條紋狀。 | 小樹枝折斷,人向前行阻力甚大。 |
9 | 41-47 / 76-87 | 烈風 Strong gale | 7 | 巨浪: 高浪, 泡沫濃密;浪峰捲曲倒懸,頗多白沬。 | 煙囪頂部移動,木屋受損。 |
10 | 48-55 / 88-103 | 暴風/狂風 Storm | 9 | 非常巨浪: 非常高浪。海面變成白茫茫,波濤衝擊,能見度減低。 | 大樹連根拔起,建築物損毀。 |
11 | 56-63 / 104-117 | 暴風 Violent storm | 11.5 | 非常巨浪至極巨浪: 波濤澎湃, 浪高可以遮掩中型船隻;白沬被風吹成長片於空中擺動,遍及海面,能見度減低。 | 陸上少見,建築物普遍損毀。 |
12 | 64或以上/ 118或以上 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面空氣中充滿浪花及白沬,全海皆白;巨浪如江傾河瀉,能見度大為減低。 | 陸上少見,建築物普遍嚴重損毀。 |
12* | 64-71/ 118 - 132 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面空氣中充滿浪花及白沬,全海皆白;巨浪如江傾河瀉,能見度大為減低。 | 陸上少見,建築物普遍嚴重損毀。 |
13* | 72-80 / 133-149 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面巨浪滔天,不堪設想。 | 陸上難以出現,如有必成災禍。 |
14* | 81-89 / 150-166 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面巨浪滔天,不堪設想。 | 陸上難以出現,如有必成災禍。 |
15* | 90-99 / 167-183 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面巨浪滔天,不堪設想。 | 陸上難以出現,如有必成災禍。 |
16* | 100-108 / 184-201 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面巨浪滔天,不堪設想。 | 陸上難以出現,如有必成災禍。 |
17* | 109以上 / 202以上 | 颶風 Hurricane | 14+ | 極巨浪: 海面巨浪滔天,不堪設想。 | 陸上難以出現,如有必成災禍。 |
[Mornings]
Pros:
• The majority of people who exercise consistently do so early in the day. It is easier to form the exercise habit through morning exercise.
• Fewer distractions and schedule interruptions.
• Can make time for exercise by getting up a bit earlier.
• Raises your heart rate and metabolism to burn more calories earlier in the day.
• Gives a feeling of physical energy for hours.
• Improves your mental acuity for hours.
• Cooler temperatures in summer.
• Air pollution is lowest in the morning.
• The body adjusts to your exercise time, so if you are training for a morning walking event, train in the morning.
Cons:
• Body temperature is at its lowest 1-3 hours before awakening, making morning a time of naturally lower energy and blood flow.
• Cold, stiff muscles may be more prone to injury - be sure to warm up well before doing a higher speed workout, and do gentle stretching.
• If you do not enjoy morning exercise, you won't easily form a walking habit by choosing a morning workout time.
• Because body temperature and hormones are higher in late afternoon, you probably get the same or better calorie-burning effects later in the day.
Cons:
• Distractions and other commitments make keep you from walking and exercising at the appointed times.
• Need to allow one to three hours to wind down after walking or exercise to be able to fall asleep.
【明 報專訊】近年,公共房屋和私人住宅的建屋量都大幅減少,本地建築工人就業困難,開工不足的情普遍。工會屢次提出,政府應規定公共工程使用本地生產的預製 組件,增加工人就業機會,政府雖擔憂這樣做會違反世界貿易組織的招標規定,仍安排房屋署推行試驗計劃,但初步反應並不理想,房署副署長馮宜萱接受《明報》 訪問時提出連串疑問,呼籲政府三思後行。我們認為,期盼建築預製組件工序回流,會像盼望紡織業工序回流一樣,很可能失望收場,政府和工會應該另謀打算,協 助建築工人轉業,例如轉做大廈維修保養。
建築預製組件工序難以回流,部分原因是勞工成本相差懸殊,內地工人每天工資不足100元,本地工人需要500至600元﹔更重要的因素是,內地生產建築預 製組件,已經建立起規模經濟,成行成市,各類配套的組件和工人應有盡有,而且技術發展迅速,早已超越香港,私人建築商根本不會考慮把工序搬回香港,政府如 果用行政規條逼公共工程承辦商使用本地組件,不但要花大量公帑補貼,還要撥出大面積的土地作工場,建築質量亦難有保證。
試驗計劃尚未完結,現階段雖未能百分百斷言本地生產建築預製組件絕不可行,但政府和工會應該有心理準備,預製組件回流之議,可能像輸入勞工帶動紡織工序回流一樣,用心良苦但成效不彰,必須作好應變安排。
香港建築工程減少是事實,一時間難以扭轉,但隨市區舊樓增加,大廈維修保養的需求與日俱增,工會和政府或許應集中精力協助建築工人轉行,改做大廈維修工程,勝於寄望預製組件回流。